Browsing by Author Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor)
Showing results 12 to 31 of 32
< previous
next >
Preview | Issue Date | Title | Author(s) |
---|---|---|---|
![]() | 1890 | De la cuna al sepulcro / [Antonio Arzac ; traducción, Carmelo de Echegaray]. | Arzac Alberdi, Antonio, (1855-1904); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor) |
![]() | 1891 | Eguzkia sartzean / [Domenico Macry-Correale] ; [traducción] Karmelo Echegaray-koak. | Macry-Correale, Doménico.; Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor) |
![]() | 1889 | Eguzkiaren sarrera / [Rubio y Ors ; traducción, Karmelo Echegaray-koak]. | Rubio Ors, Joaquín.; Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor) |
![]() | 1883 | El álamo blanco = Ezki zuriya / J. Selgas ; (versión euskara) K. Echegaray-koak. | Selgas Carrasco, José de, (1822-1882); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor) |
![]() | 1884 | El amor y el olvido = Maitetasuna eta aztura / [J. Selgas ; versión euskara, K. Echegaray-koak]. | Selgas Carrasco, José de, (1822-1882); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor) |
![]() | 1885 | El cangrejo = Changurrua / J.E. Hartzembusch ; [versión euskara Karmelo Echegaray-koak]. | Hartzenbusch, Juan Eugenio, (1806-1880); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor) |
![]() | 1884 | Gernikako aritza : versión euskara de la poesía inglesa The oak of Guernica / escrita por William Wordsworth ; [traducción], Karmelo Echegaray-koak. | Wordsworth, William, (1770-1850); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor) |
![]() | 1890 | ¡Jesús! / [Antonio Arzac ; traducción], Carmelo de Echegaray. | Arzac Alberdi, Antonio, (1855-1904); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor) |
![]() | 1889 | Justacho-ren mandatariai = A los mensajeros de Justita / Antonio Arzac ; [(versión euskara, por Carmelo de Echegaray)]. | Arzac Alberdi, Antonio, (1855-1904); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor) |
![]() | 1890 | Ku-ku / [Antonio Arzac ; traducción], Carmelo de Echegaray. | Arzac Alberdi, Antonio, (1855-1904); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor) |
![]() | 1884 | La adelfa = Eriotzorria / [J. Selgas ; versión euskara, K. Echegaray-koak]. | Selgas Carrasco, José de, (1822-1882); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor) |
![]() | 1883 | La cuna vacía = Seaska utza / José Selgas ; versión euskara, Echegaray-ko Karmelo-k. | Selgas Carrasco, José de, (1822-1882); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor) |
![]() | 1884 | La inocencia-la virtud = Errueza-birtutea / [José Selgas y Carrasco ; (itzultzailea), Karmelo Echegaray-koak]. | Selgas Carrasco, José de, (1822-1882); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor) |
![]() | 1885 | La libertad aparente = Libertade dirudiena / Juan Eugenio Hartzenbusch ; [traducción] Karmelo Echegaray-koak. | Hartzenbusch, Juan Eugenio, (1806-1880); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor) |
![]() | 1890 | La luz de una madre / [Antonio Arzac ; traducción, Carmelo de Echegaray]. | Arzac Alberdi, Antonio, (1855-1904); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor) |
![]() | 1884 | La virtud = Birtutea / [J. Selgas ; versión euskara, K. Echegaray-koak]. | Selgas Carrasco, José de, (1822-1882); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor) |
![]() | 1883 | Las riquezas = Aberatstasunak / Meléndez ; (versión euskara) K. Echegaray-koak. | Meléndez Valdés, Juan, (1754-1817); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor) |
![]() | 1884 | Peregrinación a Iziar = Iziar-ko erromeriya / [versión euskara, Karmelo Echegaray-koak]. | Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor) |
![]() | 1884 | Udaberriyari / [José Selgas ; (itzultzailea), Karmelo Echegaray-koak]. | Selgas Carrasco, José de, (1822-1882); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor) |
![]() | 1890 | Un nombre / [Antonio Arzac] ; traducción, Carmelo de Echegaray. | Arzac Alberdi, Antonio, (1855-1904); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor) |