Home | Help | About Dspace | Contact
es  | eu  | en  | fr 

  DSpace
Search
Advanced Search»        
  DSpace
Gipuzkoako OAI repositorioa »
Browsing by Author "Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor)"
Jump to: 0-9 A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 
or enter first few letters:   
Sort by: In order: Results/Page Authors/Record:

Showing results 1 to 20 of 31
 next »
Issue DateTitleAuthor(s)
1886A Cristo crucificado = Kristo gurutziltzatuari / [versión euskara, Karmelo Echegaray-koak].Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor)
1884A la Santísima Virgen María = Maria Birjiña guziz Doneari / [una madre ; versión euskara, Karmelo Echegaray-koak].Madre, Una.; Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor)
1890¿A María! / [Antonio Arzac] ; [traducción], Carmelo de Echegaray.Arzac Alberdi, Antonio, (1855-1904); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor)
1884Al Sagrado Corazón = Biyotz Donetiyari / J. Coll y Vehí ; [versión euskara, Karmelo Echegaray-koak].Coll y Vehí, José.; Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor)
1884Al salir de la cárcel = Ziegatik irtetzean / Luis de León ; versión euskara, Karmelo Echegaray-koak.León, Luis de, (1527-1591); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor)
1889Artisteak eta malkoak / Selgas ; traducción[Karmelo Echegaray-koak].Selgas Carrasco, José de.; Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor)
1884¿Aur jainkotiya! : (moldaera irudindarra) / [Nicanor Zuricalday ; versión euskara, Karmelo Echegaray-koak].Zuricalday, Nicanor de.; Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor)
1890¿Ay! / [Antonio Arzac] ; [traducción], Carmelo de Echegaray.Arzac Alberdi, Antonio, (1855-1904); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor)
1883Celos = Bekaitzak / J. Selgas ; (versión euskara) K. Echegaray-koak.Selgas Carrasco, José de.; Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor)
1885¿Chist! = ¿Iso! / [José Selgas ; (traducción) Karmelo Echegaray-koak].Selgas Carrasco, José de.; Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor)
1890De la cuna al sepulcro / [Antonio Arzac ; traducción, Carmelo de Echegaray].Arzac Alberdi, Antonio, (1855-1904); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor)
1891Eguzkia sartzean / [Domenico Macry-Correale] ; [traducción] Karmelo Echegaray-koak.Macry-Correale, Doménico.; Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor)
1889Eguzkiaren sarrera / [Rubio y Ors ; traducción, Karmelo Echegaray-koak].Rubio Ors, Joaquín.; Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor)
1884El amor y el olvido = Maitetasuna eta aztura / [J. Selgas ; versión euskara, K. Echegaray-koak].Selgas Carrasco, José de.; Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor)
1883El álamo blanco = Ezki zuriya / J. Selgas ; (versión euskara) K. Echegaray-koak.Selgas Carrasco, José de.; Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor)
1885El cangrejo = Changurrua / J.E. Hartzembusch ; [versión euskara Karmelo Echegaray-koak].Hartzenbusch, Juan Eugenio, (1806-1880); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor)
1884Gernikako aritza : versión euskara de la poesía inglesa The oak of Guernica / escrita por William Wordsworth ; [traducción], Karmelo Echegaray-koak.Wordsworth, William.; Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor)
1890¿Jesús! / [Antonio Arzac ; traducción], Carmelo de Echegaray.Arzac Alberdi, Antonio, (1855-1904); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor)
1889Justacho-ren mandatariai = A los mensajeros de Justita / Antonio Arzac ; [(versión euskara, por Carmelo de Echegaray)].Arzac Alberdi, Antonio, (1855-1904); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor)
1890Ku-ku / [Antonio Arzac ; traducción], Carmelo de Echegaray.Arzac Alberdi, Antonio, (1855-1904); Echegaray, Carmelo de, (1865-1925), (traductor)
Showing results 1 to 20 of 31
 next »

 

    2011 Gipuzkoako Foru Aldundia